Сайт о стратегиях, военном кино, истории

Текущее время: Чт июл 19, 2018 4:28 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #1  Добавлено: Пн фев 18, 2013 10:24 am 
Не в сети
Король
Король

Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2005 6:25 pm
Сообщения: 1873
Очки репутации: 190
Повысить репутацию
Эта ветка для ААРов.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #2  Добавлено: Чт фев 21, 2013 3:47 am 
Не в сети
Таксиарх
Таксиарх

Зарегистрирован: Ср янв 04, 2012 2:16 pm
Сообщения: 211
Откуда: Москва
Очки репутации: 11
Повысить репутацию
Архипелаг..
Эта история начинается на отдаленном архипелаге, где еще давным давно был возведен величественный полис - Аполлония - ведомая мудрым и справедливым архонтом - Miantonomo. Власть сего полиса росла не по дням, а по часам. Возводились всё новые колонии на соседних островах, торговые ряды ломились от всевозможных товаров, а народ жил в добром здравии. Но там, где жизнь течет спокойно и размерено, всегда найдутся те, которые позарятся на чужие блага, коих так долго и упорно добивался архонт и его народ.
Но ничто и никто не мог остановить Miantonomo. Народ стоял за своего правителя горой, и взявшись за оружие, сплотились они, и покорили те полисы, власть которых была слаба. Народы тех полисов с радостью приняли нового архонта, ибо принес он в их города мир и спокойствие, чего так им не хватало долгие годы.
Создав на архипелаги мощнейший союз и пройдя чрез реку времен, архонт выстоял. Власть его нарекали божественной, мелкие правители в окрестности боялись его, ни кто не мог сравниться в боевом искусстве его воинов.
И вот однажды, уже и не припомнить как это произошло, неподалеку от Аполлонии, на соседнем острове, высадились мореплаватели. Возведя свой полис, нарекли они его Элидой. Архонтом был провозглашен молодой Aristonim.
И мореплавателей становилось все больше ! Возникали всё новые полисы, где-то власть была сильна, и они так же стремительно развивались, как и в своё время Аполлония...но где-то власть была на столько слаба, что народ попросту покидал города, и разбредался по окрестностям. В глуби островов возникали поселения фермеров, зависевшие в основном от более крупных полисов, и неоднократно платившие им дань.
Так были заселены оставшиеся три острова..На архипелаге начала зарождаться новая сила. Сильнейшие архонты, правившие в Спарте, Афинах, Сиракузах и Карфагене либо покорили, либо используя дипломатические навыки, или же иными путями, объединили крупнейшие полисы архипелага..Из дальних стран, на островах высадились так же представители других союзов, намного сильнее тех, что только зародились здесь..Так зародился Пелопоннесский союз, о коем речь и пойдет в моём повествовании...
Земля на горизонте !
Моряки были изумлены увиденным. Аристоним, облачившись в это прекрасное утро в хитон, ни чем абсолютно не украшенным, хотя и был выходцем из знатного рода, по истине был рад увиденному. Да что тут рад, степень его изумления была на столько велика, что он с улыбкой до ушей, развернулся на месте и прошелся по всей палубе, пожимая руки морякам и повторяя одну и туже фразу - Добрались ! Наконец то ! .
И вправду, вид был потрясающим. Много дней и ночей пробыли они в океане.. И, поразившись увиденным, судьба народа молодого правителя была предрешена. По левый борт коробля, расположился довольно крупный остров, с виду абсолютно не заселенный, судя по его не освоенным берегам и отсутствии на них каких либо гаваней или хотя бы рыбацких деревень..
По правый же борт располагался небольшой, гористый островок, так же с виду дикий.
Прошло не так много времени и пред ними, по правый борт судна, вырисовался пролив, довольно широкий, и это было отлично, подумал он. В голове юноши всплывали планы на будущее: он видел могущественный полис, с величественными храмами из чистого мрамора, залы Архонта, и колоссальных размеров гавани, из которых то и дело отходили, забитые всевозможными товарами, корабли, направляющиеся в этот самый пролив, и доставляя товары в самые отдаленные уголки мира..
Сразу же за проливом, красовался огромных размеров остров, несколько гаваней медленно вырисовывалось на горизонте..
- Долгое время мы пробыли в океане, мои верные люди ! - начал он - И вот тот день, когда мы сойдем на берег и возведем здесь поселение. Гера направила нас, и мы отыскали тот уголок мира, где сможем наконец позабыть темные страницы нашей истории, и начать все сначала ! Направьте паруса вооон в тот пролив, обследуем берега нашего будущего дома и подыщем местечко получше, а ну ка, навались !

Изображение

Моряки были на столько воодушевлены речью своего предводителя, что уже к закату они подыскали прекрасное место и высадились на берег.
Изображение

Шатёр молодого правителя и несколько палаток были на скоро разбиты на берегу острова. Костры воспылали, моряки горланили песни, вина лились рекой. Гуляли всю ночь, все были сыты и забылись чудесным сном, а в голове у юноши возникали образы будущего полиса.. Мечты. С детства он был мечтателем. Родные места никогда его не привлекали. Отец всё время был в походах, мать сыном мало занималась и он вырос мечтателем. Он знал, что наступит тот день и он покинет родные края, пустившись на встречу приключениям..И вот этот день настал...
Независимый полис - Элида
Шли недели. Поселение молодого Аристонима стремительно росло. Наречено оно было Элидой. Правитель был приветливым, и не сторонился чужаков, ежели они были греками..Множество пастухов, ремесленников да и простого люда стекались под лоно нового правителя. Выяснив ситуацию в округе, и отправив своих людей на изучение соседних островов, в поисках других полисов и дабы составить карту архипелага, правитель постепенно начал узнавать, что на соседних островах поселилось множество греков..что самое интересное, сюда попал и его народ. Не он один высадился на берегах этого дивного края. До него дошел слух так же и о величественной Аполлонии, правители которой принимали всех, кто прибыл на острова совсем недавно.
Аристоним, снарядив корабль и погрузив на борт лучшие сорта вин, привезенных им с родины, отправился в плавание, на поиски той самой Аполоннии. Путь их пролегал чрез гряду островов, они останавливались в нескольких гаванях, пополнить запасы пресной воды, узнать новости и пообщаться с людом, но поистине они были удивлены, когда достигли конечной точки своего плавания. Аполлония была во истину легендарным городом. Стены, воздвигнутые вокруг всего полиса, и те поражали своим величием и мощью. Гавань ! Пристани ломились от количества пришвартованных торговых судов, жизнь кипела на каждом шагу. С величайшим добродушием нас пустили в гавань и небольшой отряд воинов сопроводил нас ко дворцу Архонта. Аудиенция прошла так, как и не мог представить себе молодой правитель. Оказывая массу почестей и одарив правителя замечательнейшими винами, мы обсудили очень многие вещи. Начав с того, что юноша поведал свою историю правителю, что с его позволения они останутся обживать свой новый остров, а закончив философскими рассуждениями на различные темы, по большей степени правителя Miantonomo, ибо Аристоним был молод в своих начинаниях, и с огромным любопытством, вниманием и интересом слушал рассказы и рассуждения архонта, аудиенция завершилась. Всё тот же отряд сопроводил их обратно на пристань, где рабы вели активную погрузку товаров на борт судна.
Изображение
В конечном итоге трюмы корабля молодого правителя были до верха забиты съестными припасами, строительными материалами и оружием.
В не себя от счастья команда отплыла на теперь уже родные берега. Правитель гарантировал спокойную жизнь для народа Аристонима. А в мыслях у юноши уже всплывали картины об объединении соседних полисов, для создания одного, мощного союза...и имя ему, Спарта !
_________________________
P.S. Это не конец, прям приеду, отредактирую и продолжу. Просто реально глаза слипаются, а через 3 часа просыпаться и ехать еще 300 км на север. Ну, получилось без соблюдений исторических каких то моментов...но острова же ведь...Пусть Пелопоннес...вообщем, читайт на здоровье, я спать :P


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #3  Добавлено: Чт фев 21, 2013 2:49 pm 
Не в сети
Король
Король

Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2005 6:25 pm
Сообщения: 1873
Очки репутации: 190
Повысить репутацию
Очень оригинально и художественно! :wink:

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #4  Добавлено: Пт фев 22, 2013 11:05 am 
Не в сети
Граф Эдесский
Граф Эдесский

Зарегистрирован: Сб авг 06, 2011 3:02 pm
Сообщения: 402
Очки репутации: 41
Повысить репутацию
Начало

Война окутала Грецию. Спартанские гоплиты господстовали на суше. Афинские триеры бороздили моря. Вскоре они достигли южных островов, богатые ресурсами, где до этого господствовал мир. Здесь жили земледельцы, говорившие на одном языке со спартанцами и афинянами, но гордые и независимые. Единственным полисом здесь была Аполлония, воглавляемая мудрым архонтом Miantonomo. Но все когда-нибудь меняется. Триеры достигли островов. Об открытии богатых земель сразу узнали пираты, и основали здесь свои поселения, грабя и подчиняя себе поселки земледельцев.
Для борьбы с ними Miantonomo призвал славных греков. Но случилось совсем не то, чего он хотел. Пришельцы перенесли резню на этот архипелаг, вцепились в него. Он стал местом боев для нескольких могущественных союзов. Я был там... Я видел это...
Изображение
Я вынужден был бежать с материка, ибо жестоко преследовался властями. В порту я наугад запрыгнул на какую-то триеру, прячась от стражи и матросов. Сам не знаю, как мне это удавалось, но меня никто не обнаружил. Иначе меня сразу отправили бы на корм рыбам. Но что это был за корабль, какова цель его отплытия с материка, я узнал нескоро. Но по количеству снаряжения можно было догадаться, что цель эта была очень далека. Возглавлял мореплавателей, как я узнал из подслушанных мною разговоров, загадочный BlackSolder. Я сам ничего не знал о нем, но очень много слышал. Человек это был тихий, но суровый. Говорил тихо, но внятно, но из его разговоров я толком ничего не понял, кроме каких-то островов. Правда, тогда я уже начал догадываться, что меня ждет что-то очень опасное. И верно: спустя 10 дней скучного плавания (особенно когда ты целыми днями прячешься за мешками, а ночью вынужден ползти по палубе, а красться никак не получалось, ибо доски очень скрепели, чтобы найти хоть объедки. Не очень-то хотелось умереть с голоду посреди моря) на нас напали 2 триеры пиратов. Тогда я пожалел, что зыпрыгнул на это богами проклятое судно, лучше бы мне сгнить в тюрьме, думалось мне.
Бой вот-вот должен был начаться. Шансов на победу, разумеется, не было. Самое страшное, не было шансов на спасение: если прыгнуть в воду - сожрут акулы, если остаться на корабле - прирежут пираты. Были, конечно, надежды на то, что они не заметят меня среди мешков, которые их вряд ли заинтересуют, ибо забиты всяким хламом. Но тогда все равно пришлось бы пойти на дно, как я слышал, пираты никогда не церемонились с захваченными короблями. Я ждал. Но пираты не спешили нападать. Вдруг вскрикнул один моряк. Потом другой. Оказалось, пираты были искусными стрелками из лука. Моряки начали, было, прятаться, но не тут-то было: вторая триера ударилась бортом о правый борт нашей триеры, оттуда выпрыгнуло человек 10. Разумеется, спрятавшиеся моряки готовы к этому не были, так как думали только о стрелах. Поэтому с ними быстро расправились. Так бесславно для нас (хотя себя я к "ним" не причисляю) закончился бой. Кто-то из пиратов увидел мешки, за которыми я прятался, и позвал остальных.
- Там барахло, - услышал я чей-то резкий голос. - На кой оно нам. У нас итак места нету. Цель достигнута, корыто можно отправить к Посейдону.
"Какая цель?" - думал я. "Если не ценные вещи, то что еще нужно пиратам?"
Но тут я услышал о Посейдоне. Ясно было, что настал конец моим приключениям...

_________________
 Не открывать!!!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #5  Добавлено: Пт фев 22, 2013 2:11 pm 
Не в сети
Паладин
Паладин

Зарегистрирован: Ср апр 07, 2010 9:07 pm
Сообщения: 512
Откуда: Измаил, Украина
Очки репутации: 80
Повысить репутацию
Часть I. Гнев богов

Ничего не предвещало беды… Крупнейшая для наших времен морская экспедиция была должна уже, казалось, подойти к концу – мы направлялись к загадочному архипелагу, о которых столько было слышно от торговцев. Незаселенные плодородные острова, несметные богатства природы, никем еще не присвоенные – новые возможности, новая жизнь для нас…

Не ясно, по каким причинам в тот день Зевс был не милостив для нас. Утром из-за сильного тумана наша группа разделилась – мы отбились от основной массы кораблей, а вечером с небес на нас обрушился страшный шторм: повсюду сверкали молнии, высоченные волны заливали палубы, а на гребнях своих они несли смерть тем матросам, которые не успевали ухватиться за что-то или хватались недостаточно сильно. Словно морские змеи волны врезались в корабли, и, хватая людей, утаскивали их на дно.

Вот уже казалось, что мы пережили шторм, и он стал утихать, но вдруг… пронзительный треск ломающегося дерева – корабли нанесло на скалы. Это был конец… для большинства из нас, для тех, кто не смогу побороть стихию…

Уцелеть смогло лишь три корабля, чудом не нарвавшихся на подводные рифы. Подобрав людей с обломков суден, «Воля Посейдона», как мы позже его назвали, «Спиро» и «Аннас» заякорились, а мы спустили лодки на воду и перебрались на остров, нависавший огромной серой громадиной над нами. Было темно. Разбив шатры и разведя костры, мы стали подсчитывать потери того ужасного для нашего народа дня.

Изображение

Все боялись, все молились, все благодарили Посейдона за сохранение жизни…

Часть II. Город Варваров

Лидером среди спасшихся вскоре стал рослый воин Таэмон. Подбодрив людей, он начал раздавать указания. Самые крепкие из мужчин разобрали имевшееся оружие и во главе с самим Таэмоном отправились вглубь острова. Другие же в это время вылавливали остатки кораблей и сундуки с ценностями из воды.

Пробираясь в сторону огромной скалы-вулкана, люди Таэмона вскоре вышли к… цивилизации. Нет, это не был огромный богатый город с роскошными храмами и исполинскими крепостными стенами, но… маленькая деревушка, где работа кипела, а жизнь шла своим чередом до прихода непрошенных гостей. Надо признаться, люди сильно опешили – до нашего прибытия сюда, остров не знал войны, не знал конфликтов и жестокости.
-Я Таэмон, сын Актеона Сицилийского!, - говоривший сделал шаг вперед, а остальные воины взялись за рукоятки мечей. - Я привел свой народ на эту землю, и теперь она наша!

Изображение

Земледельцы не знали воинского ремесла, и шансов противостоять пришельцам у них не было. Таэмон приказал выслать к нему мужчин, способных к физическому труду, а также ресурсы необходимые для строительства.

Узнав у старейшины о местоположении других деревень на острове, ново-провозглашенный царь острова покорил еще одно селение, где для демонстрации намерений пришлось убить пару местных охотников, бросившихся на «гостей» с копьями.

На побережье был заложен первый город, наш город. Имя ему дали местные – «Сита Барбари», что на их диалекте значило «Город варваров». Варварами они нас прозвали из-за воинственного нрава, да и только, ведь культура наша была куда более развитой, чем их: мы возвели храм, здание сената, даже академию приказал воздвигнуть наш царь.

Вскоре слухи о некоем Таэмоне Завоевателе расползлись по острову – землевладельцы начали собирать ополчения и обучать защитников, они жили страхом… страхом перед Таэмоном Завоевателем.

To be cotinued soon...

_________________
Изображение

 Форумная игра
За Сицилийский союз!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #6  Добавлено: Вс мар 03, 2013 11:25 pm 
Не в сети
Оруженосец
Оруженосец

Зарегистрирован: Вт апр 10, 2012 2:04 pm
Сообщения: 351
Откуда: Москвабад, Рускистан.
Очки репутации: 24
Повысить репутацию
Изображение

...Император Каппы стоял на высоком утесе и смотрел вперед. Прямо перед ним происходило удивительное действо - на воду спускался первый в Наполеонополе корабль. Но Император глядел вперед, не замечая корабля. Он смотрел на волны, синие волны с белыми "барашками", их было несметное количество. Он яростно вздымались и столь же порывисто обрушивались, создавая новые и новые волны.
- Мишель! - сказал он куда-то в пустоту.
- Да, Ваше Величество, - отозвался из кучи стоявших позади слуг и знати полемарх Мишель Ней.
- Подойди сюда, Мишель, - также глухо, не отрывая взгляда от волн, проговорил Император. Полемарх подошел, - видишь волны? Не кажется ли тебе, что эти волны очень похожи на человеческую жизнь? Поднявшись наверх, они со стремительной скоростью падают вниз, создавая себе подобных... И о них никто не вспомнит потом, вот что... Волна и волна себе. Человек - ну и пусть человек...
Мишель молчал. Вполголоса до того говорившая свита тоже замолкла, каждый задумался. Каждый хотел быть не волной, а цунами. Но не каждому это под силу.

Молчание прервал топот копыт. Император обернулся, как и все остальные. На гору поднимался Луи Бертье, "любимчик" Императора. На его лице была встревоженная гримаса, голос был возбужден до крайности.
- Ваше Величество! На нашем острове враг!
- Кто? Сколько их?
- Я точно не знаю. Мне передали, что они основывают поселение, чуть севернее Вати.
- Отменно. Нам нужно нанести упредительный удар! Ней, готовьте войско к наступлению.
- Ваше Величество, - вкрадчивым голосом заговорил Арман Коленкур, Великий Посол Наполеонополя, - смею заметить, что новый город пока что под защитой более сильных полисов Аресского союза, и...
- ...Я знаю! - оборвал Император, - вышлите в этот город посла. Предупредите, что если через неделю он не выйдет из его союза, то будет атакован и уничтожен!
- Ваше Величество, посланцы тирана Эпидавра уже говорили с некоторыми прибывшими. Они сказали, что скорее умрут, чем сдадутся.
- В таком случае, их выбор сделан. Если они не хотят по-хорошему, будет по-плохому!
- Император, в таком случае следует укрепить армию, - начал Даву, Стратег Наполеонополя, считающий, что мир стоит на армии и ее дисциплине.
- Я знаю, стратег! ВЫ за это и отвечаете, не правда ли?
- Так точно, Ва...
- Вот и прекрасно. Через семь дней у меня должна быть боеспособная, сильная армия. Десятого марта я уничтожу этот город, как только часы в Сенате пробьют двенадцать! - разъяренный Император сел на своего белого коня и отправится в город.

Он старается стать цунами, а не быть волной. Но цунами ожидает быть разрушительным.

_________________
Изображение
Ваша Директория - куча дерьма!
Пишите коротко и неясно.
У меня много врагов, но нет мне равных!

Император французов Наполеон I Бонапарт.
Закон??? Это-шпага!

Пьер Ожеро, французский генерал.
Ничто не повторяется дважды, Люси...
Лев Аслан, основатель Нарнии.

 
Изображение

Изображение

 
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #7  Добавлено: Пн мар 04, 2013 1:18 pm 
Не в сети
Арбалетчик
Арбалетчик

Зарегистрирован: Чт мар 19, 2009 1:18 pm
Сообщения: 150
Откуда: город-герой Тула
Очки репутации: 3
Повысить репутацию
Интересные имена были в Древней Греции. Куда только Даву с Мюратом делись? :)

_________________
БОМИЛЬКАР
Dum Spiro Spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #8  Добавлено: Пн мар 04, 2013 2:29 pm 
Не в сети
Граф Эдесский
Граф Эдесский

Зарегистрирован: Сб авг 06, 2011 3:02 pm
Сообщения: 402
Очки репутации: 41
Повысить репутацию
Я же говорил - закусывать надо :)

_________________
 Не открывать!!!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #9  Добавлено: Пн мар 04, 2013 6:05 pm 
Не в сети
Паладин
Паладин

Зарегистрирован: Чт янв 22, 2009 6:54 pm
Сообщения: 620
Откуда: Novecento
Очки репутации: 153
Повысить репутацию
Агригент, дворец Ферона

Лучи восходящего солнца сквозили между мраморными колоннами в просторную залу. Блики воды, отражаясь от поверхности бассейна во внутреннем дворике, весело играли на расписном потолке зала, предвещая жаркий день. Со стороны моря приятно веяло прохладой, доносились крики чаек и песни рыбаков. В зале, украшенной бронзовыми статуями богов и героев, отлитых во времена доброго правителя Ферона, находились два человека. Один из них, высокий человек в простом солдатском плаще полулежал на роскошно убранном ложе, второй в тунике государственного писца стоял перед ним со стилусом и дипломом в руках. Первый был тиран Агригента Аристоник, а писец — его раб-секретарь Гиацинт. Диплом — вощеные дощечки, скрепленные кожаными ремнями, — был озаглавлен: «Хроники моих деяний».

Следует сказать, что тиран Аристоник писать не любил. Стилус в руке он держал гораздо менее уверенно, чем меч или копье, поэтому предпочитал диктовать — даже свой личный дневник. Так как из дневника он вознамерился сделать образцовое произведение, помощь Гиацинта, обладавшего литературным дарованием, было ему весьма кстати. В отношении разного рода эпистол и любовных посланий дело обстояло таким же образом, поэтому получателям оставалось только догадываться, кто настоящий автор — сам Аристоник или его секретарь. Впрочем, вернемся в залу дворца Ферона.

— Итак, на чем мы остановились? — спросил тиран неожиданно приятным, мелодичным голосом. — Ах, да, окончание гражданских смут... Пиши вот что. «Вскоре после того, как я установил основы прочного мира и с согласия всех граждан Агригента стал правителем, обстановка в Элладе и Великой Греции стала обостряться. Ионийцы во главе с Афинами объединились в Делосский морской союз, сикилиоты по главе с Сиракузами — в Сицилийскую унию. Карфагеняне также создали свой военно-политический альянс. При таких условиях выживание, тем более процветание Агригента, всецело стало зависеть о того, к кому мы примкнем. Ибо вести самостоятельную политику без учета внешних факторов стало невозможно не только для слабого города, вроде нашего, но и крупных полисов. Поэтому первым моим шагом в качестве правителя Агригента стало обращение о вхождении города в Пелопоннесский союз. Поскольку Агригент был основан дорийцами, и его граждане никогда не забывали о своем происхождении, это решение представлялось нам наиболее разумным».

Про то, что, войдя в Пелопоннесский союз, Аристоник рассчитывал на международное признание и укрепление личной власти, он, разумеется, умолчал.

— … Представлялось нам наиболее разумным, — пробормотал Гиацинт, давая знать, что он кончил записывать.

— «После того, как наш славный город был торжественно принят в Пелопоннесский союз, и вожди союзных полисов приветствовали его представителя в мое лице как равного, мы немедленно начали работы по восстановлению городских служб. Но за время смуты Агригент потерпел катастрофическую убыль населения, жители погибли или разбежались по деревням, пригороды отпали, везде царили смерть и запустение...»

— Об этом мы писали в тех же выражениях в предыдущей главе, — довольно бесцеремонно прервал тирана Гиациант.

— Ах, да, ты прав, — спохватился Аристоник. — Про смерть и запустение не пиши. «Пригороды отпали, поэтому нам пришлось покорять их жителей и восстанавливать сельское хозяйство. Государственные склады были открыты, граждан в принудительном порядке... нет, так не надо... граждан широко стали привлекать к общественным работам. Постепенно люди стали возвращаться к обычной жизни. Заработали шахты, открылся рынок и храм Геры. Небольшая армия под моим командованием начала регулярно вторгаться во владения соседних городов для конфискации ресурсов. Поскольку Агригент находился под божественным покровительством, мы чувствовали безнаказанность... нет, имели преимущественное право развивать наш город в интересах Пелопоннесского союза и всей Эллады». Хорошо загнул, а? — спросил Аристоник и расхохотался.

— … В интересах Пелопоннесского союза и всей Эллады. — бубнил Гиацинт, не обращая на тирана внимания. Все равно в своем кабинете он как следует обработает детский лепет Аристоника, приукрасит его подробностями, сгладит острые углы и сделает настоящим литературным произведением.

— «Тем временем Эллада нуждалась в нашей помощи, — продолжал Аристоник. — Дельфийский оракул возвестил, что существование варварских городов почитателей Ареса противно богам и людям. Поэтому я немедленно снарядил морских рейдеров в один из городов Ареса, рассчитывая пограбить зазевавшихся варваров. Рейдеры прибыли в пункт назначения, обнаружили в городе новобранцев, тренирующихся в гимнасии, вступили с ними в бой и одержали победу. Оракул Аполлона был весьма доволен. Отметив, что это небольшой, но первый успех в общеэллинских делах, он обещал благословить наш город силой Геры. Воодушевленные агригентцы предприняли еще одну экспедицию, но она окончилась неудачно.

После этого случая я всерьез задумался о науке. Ведь без солидного научного потенциала невозможно рассчитывать на настоящее развитие, мы так бы и остались жалкими грабителями. Поэтому мной была учреждена Академия»... Что-то устал, мысли не идут, — неожиданно закончил диктовку Аристоник. — Добавь от себя, что мы также решили изменить культ и выбрали своей покровительницей деву Афину. Чтобы укрепить воинственный дух предков-дорян бла-бла-бла.... Ну, короче, ты знаешь как надо сделать.

— Разумеется, мой господин — поклонившись, сказал Гиацинт — Еще распоряжения?

— Продолжим после обеда, а пока можешь идти.

Гиацинт удалился. Лицо Аристоника посветлело, строгое выражение его глаз куда-то улетучилось. Он поднялся с ложа, подошел к расписной ширме в дальнем углу залы и поманил пальцем. Из-за ширмы выпорхнула нимфа в тонком легком одеяний и заключила в страстных объятиях Аристоника. При этом весело звякнули браслеты с тонкой чеканкой, украшавшие ее гибкие руки. Тиран прильнул к губам нимфы и пробормотал:

— Прости, дорогая, дела государственные отнимают так много времени...

— Почему же, — улыбнулась нимфа, которую, кстати, звали Артемисией. — Это дела первоочередной важности. Так что не стоит извиняться.

— Что бы я без тебя делал, — ласково прошептал тиран и поцеловал девушку в лебединую шею. При этом он не слишком кривил душой, ибо захватить власть в городе и ввести культ Афины посоветовала ему именно Артемисия.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #10  Добавлено: Пн мар 04, 2013 6:36 pm 
Не в сети
Король
Король

Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2005 6:25 pm
Сообщения: 1873
Очки репутации: 190
Повысить репутацию
Цитата:
Дельфийский оракул возвестил, что существование варварских городов почитателей Ареса противно богам и людям

:wink: Гера отправила дар в Агригент!

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #11  Добавлено: Пн мар 04, 2013 6:48 pm 
Не в сети
Паладин
Паладин

Зарегистрирован: Чт янв 22, 2009 6:54 pm
Сообщения: 620
Откуда: Novecento
Очки репутации: 153
Повысить репутацию
А Гиацинт в своем кабинете как следует обрабатывает продиктованный текст, подробно описывая то, какое потрясающее впечатление произвело на жителей Агригента сие чудо :)

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #12  Добавлено: Пн мар 04, 2013 8:36 pm 
Не в сети
Арбалетчик
Арбалетчик

Зарегистрирован: Чт мар 19, 2009 1:18 pm
Сообщения: 150
Откуда: город-герой Тула
Очки репутации: 3
Повысить репутацию
Хорошо написал, Cezare, то бишь Гиацинт.

_________________
БОМИЛЬКАР
Dum Spiro Spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #13  Добавлено: Вс мар 24, 2013 11:43 pm 
Не в сети
Копейщик
Копейщик

Зарегистрирован: Чт фев 21, 2013 6:15 pm
Сообщения: 32
Очки репутации: 0
Повысить репутацию
Дело было вечером, делать было нечего.
Интервью из Сицилийской столицы после штурма, у одного из Карфагенян.

В общем, дело было так, пас я осликов на лугу не далеко от Замы.
Изображение
Вдруг прибегает ен тот как его, Грифон тот что Беотиец и значит ся и говорит:
- Ты чего олух окаянный не слышал война идет, Юра командир наш армию созывает, а ну заводи свой катер и дуй браконьерить в водах ББрайна! - и дальше поскакал на своем скакуне белом.
Изображение
Я стою весь в пыли, отплевываясь, ослов своих ищу, какой катер не пойму? Ну есть у меня пару бирем, а ентово то К А Т Е Р А нет, и че за Юра командующий? знаю Ганнибал есть такой.вот фото робот набросал
Изображение
Он в Заму заезжал ослов собирал в кавалерию, кланяется всех заставлял. Мой хозяин меня и выгнал за город, ты говорит ослов уводи, а то кормить не буду и карьерного роста не дам.


Пыль еще не осела как вдруг еще один скачет. Да так быстро чуть не сбил своим конем то, черный у него такой был, загляденье.
Изображение
-А? Че? Аааа че дальше то, а дальше ты-с – говорит.- Чертила-с неотесанный-с, что-с тут-с делаешь-с?
Я говорю: - Ослов пасу, медовуху пью, домой хочу, не мог….

Замолчи-с! –ну я и замер молчу, стою, еле сдерживаюсь, пыль в нос попала, глаза слезиться, во рту комочки уже скатались из земли, стадо разбегаются, я убытки в уме считаю, а он все смотрит и смотрит, да так пронзительно аж ослы разбежались.
- В армию-с тебя-с, – говорит, – заберу-с, будешь-с, -говорит,- в отряде-с упрямых-с осликов!Элита-с наша-с! В кавалеристы-с запишу-с тебя-с! Понял-с?
Стою глазами хлопаю и не понимаю его испанский, а я и в Карфагенском то не очень.
Ну, в общем, догнал я осла одного, посадил его себе на плечи и поскакал в Заму.
Изображение
Пришел к хозяину и говорю:
- Я терь клирист-….тссс, тьфу на тебя- и гордо так вышел из дома с ослом на плечах.
Путь мой был не близкий аж в гавань самого Карфагена!!!
Изображение
По дороге мы с ослом перекусили свежим покошенным сеном, выпили ослиного молока и снова поскакали.
По прибытии в гавань меня ждало не две биремы, а полторы ибо я, будучи не богатым, арендовал только одно место, да и парковщик оказался стажером.
Посоветовавшись с ослом, мы сделали из полутра одну и назвали ее Квадрирема. Пока ослик выдумывал имя корабля иаиакая себе под нос,
Изображение
я спустил паруса и мы поплыли к берегам Сицилии.
Изображение

Надеюсь не кого не обидел.Да простит меня Баал)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ААРы - Летопись Пелопоннесской войны
Сообщение #14  Добавлено: Пн мар 25, 2013 2:22 am 
Не в сети
Арбалетчик
Арбалетчик

Зарегистрирован: Чт мар 19, 2009 1:18 pm
Сообщения: 150
Откуда: город-герой Тула
Очки репутации: 3
Повысить репутацию
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ БОЛЬШОЙ ВОЙНЫ

Бомилькар, Командующий армии Лилибея, не спал этой ночью. Не сомкнул глаз. Нет, он не переживал из-за предстоящего сражения. За свои 42 года он побывал и не в таких передрягах. Сегодня ему предстояло всего лишь штурмовать город на Сицилии под странным именем Штырлицополис. Говорят, что тиран этого городка некто по имени Штырлиц (видимо, варвар из скифов или даже германцев) уже как две недели уплыл в далекую Грецию просить помощи у Коринфа. Больше вестей от него не было. Иные поговаривают, что этот варвар был на Сицилии временно, проездом, а на самом деле был отправлен скифами к германцам с какой-то секретной миссией, но германский телохранитель вождя самого дикого племени нациев Мюллериус стал подозревать Штырлица в измене (он даже выяснил его настоящее скифское имя - Исай), вот тот и сбежал на Сицилию в поисках убежища. Эти подозрения частично оправдались, когда после штурма города карфагеняне увидели развитую цепь пещер с живущими там многочисленными шпионами, все они говорили только на скифском и германском наречиях и много пили огненной воды (так варвары называют вонючую бурду с невообразимым запахам и вкусом - не чета нашему виноградному вину с капелькой крови врага "по-карфагенски"!).

Итак, Бомилькар не нервничал. Он не спал, потому что всю ночь трясся на своем белоснежном коне Барке (Молния), как и вся его кавалерия да и вся армия, быстрым темпом продвигаясь к городу Штырлицополису. Надо было успеть до рассвета не только развернуть армию, но и провести штурм города. Да, Бомилькар знал, что это опасная затея - ночной штурм мог принести сюрпризы. Но внезапность - залог успеха в любой войне, особенно с противником слабее и без командующего, это Бомилькар прекрасно знал из своего немалого опыта многочисленных кампаний в Нумидии, Киренаике, Ливии, на Корсике и вот теперь на Сицилии, которые он все с той или иной долей успешности завершил.
Изображение

Может, Бомилькара все же волновал тот факт, что он будет первым, кто атакует противника на Сицилии и сделает это раньше намеченного на 7:30 срока начала войны? Да, он начинает первым и раньше времени. Но у него особая ситуация - тиран города испарился, как утренний туман над Бирсой, он должен был атаковать неожиданно. Если он победит, ему простят раннюю атаку, ведь, победителей не судят.

Вот наконец впереди на холме показались костры часовых Штырлицополиса. Часовые безмятежно спали в 4 утра. Да, уж, ну и дисциплинка у них, - мрачно подумал Бомилькар. Группа карфагенских обученных шпионов быстро вырезала сонных часовых. Армия беспрепятственно начала развертываться у стен злосчастного сицилийского городка. Уже через час Бомилькар скакал на грациозном Барке мимо бесконечных рядов воинов Карфагена, ощетинившихся копьями и пиками, мимо их начищенных до блеска щитов. Он смотрел на мелькающие такие разные лица своих воинов - тут были и юные новобранцы и умудренные опытом ветераны, и темнокожие нумидийцы, и блондинистые кельты. Все они были теперь единым целом, всех их объединяла опасность предстоящей битвы и военный талант их полководца - Бомилькара. Наконец, Бомилькар осадил коня, перейдя на тихую рысь. Он обратился к воинам с речью, чтобы вселить им уверенность в себя, в их победу. Он говорил громко и уверенным голосом. Сначала его слушали молча. Но когда он сказал о богатой добыче, которая будет поделена между его воинами, воины одобрительно заревели в ответ.
Изображение

Штурм начался через 10 минут. Город был взят сразу. Сначала стены, потом и Акрополь. Там пришлось пролить свою и чужую кровушку. Хоть и без Стратега, но защитники отчаянно сопротивлялись. Бомилькару пришлось пустить в ход пару сотен пращников, чтобы под защитой стены гоплитов они перестреляли упрямых защитников Штырлицополиса. Через час все закончилось. Теперь город отдан на разграбление. Добыча была хороша - 15000 различных ресурсов. С таким добром не стыдно возвращаться в Лилибей.

Итак, это был первый город из множества других, который пал от карфагенского меча в тот день. Это было начало большой войны. И честь начать ее досталась Бомилькару.

По возвращении армии Бомилькара по улицам Лилибея прошло торжественное шествие. Пленные сицилийцы понуро плелись в этой процессии, тюки добра, кувшины с вином, серебро, все это радовало глаз зевак. Но особенно жителям Лилибея понравились бородатые варвары-шпионы, которых пращники вели на длинной цепи.

_________________
БОМИЛЬКАР
Dum Spiro Spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: Bing [Bot], MailRu [Bot]


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB

    Total War, Paradox Interactive, Mount & Blade, Civilization, War Leaders,      ,           Mount & Blade ??????? Black Shine, ? ????? ???????, ??????? ? 3D ????????????? ?i?? Total WarThe way of war.   Total War     -